Willkommen / Welcome

Willkommen / Welcome
Um Gedichte zu lesen, wähle eine Kategorie (Sidebar rechts). / Select a category to read poems (sidebare right).

Wichtige Informationen / Important information:

Dieser Blog soll nicht nur eine Sammlung sein für alle, die wie ich Gedichte, Texte und einfach alles zum Thema Hund mögen, sondern auch eine Anerkennung für alle Autoren und Künstler, die uns mit ihren Werken große Freude bereiten, manchmal Trost spenden oder uns die Augen öffnen möchten für Missstände.

This blog is not only a collection for all of you who, like me, love poems, texts and simply everything about dogs, it is also intended to give recognition to all authors and artists who with their work give us great pleasure, sometimes solace and who also want to open our eyes to the abuse and neglect of animals.

*****

Ausgenommen meine eigenen Arbeiten, unterliegen alle in dieser Sammlung veröffentlichten Gedichte, Zitate, Geschichten etc. dem Urheberrecht des jeweiligen Verfassers. Leider ist mir dieser in den wenigsten Fällen bekannt. Ich möchte mich bei allen Autoren entschuldigen, die ich nicht namentlich erwähnt habe. Ich arbeite daran, die Autoren zu finden. Wer hier einen eigenen Text findet, dem wäre ich für eine Nachricht dankbar. Ich werde dann einen entsprechenden Hinweis (und/oder Link) ergänzen oder den Text umgehend entfernen.
Das Urheberrecht für meine eigenen Texte, Fotos und selbst erstellten Grafiken liegt allein bei mir. Kopieren oder jegliche Art von Weitergabe oder Veröffentlichung ist untersagt.

Copyright for all published poems, stories, quotes belongs to the respective author. Usually I don’t know the authors of the material and I would like to apologize to any authors who I don’t mention. I’m working to find the writers. If you do find your own work here, I would be grateful for an appropriate message. Then I’ll add a note (and/or a link) or will remove the text immediately. I look forward to hearing from you.
Copyright for my own writings, photos and graphics: Isa of Mayflower. Copying, spreading or any type of publication is prohibited.

2015/10/26

Do they know?

Do they know, as we do, that their time must come?
Yes, they know, at rare moments.
No other way can I interpret those pauses of his latter life, when, propped on his forefeet, he would sit for long minutes quite motionless-his head drooped, utterly withdrawn; then turn those eyes of his and look at me.
That look said more plainly than all words could: "Yes, I know that I must go."
If we have spirits that persist-they have.
If we know, after our departure, who we were-they do.
No one, I think, who really longs for truth, can ever glibly say which it will be for dog and man-persistence or extinction of our consciousness.
There is but one thing certain-the childishness of fretting over that eternal question.
Whichever it be, it must be right, the only possible thing.
He felt that too, I know; but then, like his master, he was what is called a pessimist.
My companion tells me that, since he left us, he has once come back.
It was Old Year's Night, and she was sad, when he came to her in visible shape of his black body, passing round the dining table from the window end, to his proper place beneath the table, at her feet.
She saw him quite clearly; she heard the padding tap-tap of his paws and very toe-nails; she felt his warmth brushing hard against the front of her skirt.
 She thought then that he would settle down upon her feet, but something disturbed him, and he stood pausing, pressed against her, then moved out toward where I generally sit, but was not sitting that night.
She saw him stand there, as if considering; then at some sound or laugh, she became self-conscious, and slowly, very slowly, he was no longer there.
Had he some message, some counsel to give, something he would say, that last night of the last year of all those he had watched over us?
Will he come back again?
No stone stands over where he lies. It is on our hearts that his life is engraved.
 
(John Galsworthy (1867-1933))

No comments:

Post a Comment