Willkommen / Welcome

Willkommen / Welcome
Um Gedichte zu lesen, wähle eine Kategorie (Sidebar rechts). / Select a category to read poems (sidebare right).

Wichtige Informationen / Important information:

Dieser Blog soll nicht nur eine Sammlung sein für alle, die wie ich Gedichte, Texte und einfach alles zum Thema Hund mögen, sondern auch eine Anerkennung für alle Autoren und Künstler, die uns mit ihren Werken große Freude bereiten, manchmal Trost spenden oder uns die Augen öffnen möchten für Missstände.

This blog is not only a collection for all of you who, like me, love poems, texts and simply everything about dogs, it is also intended to give recognition to all authors and artists who with their work give us great pleasure, sometimes solace and who also want to open our eyes to the abuse and neglect of animals.

*****

Ausgenommen meine eigenen Arbeiten, unterliegen alle in dieser Sammlung veröffentlichten Gedichte, Zitate, Geschichten etc. dem Urheberrecht des jeweiligen Verfassers. Leider ist mir dieser in den wenigsten Fällen bekannt. Ich möchte mich bei allen Autoren entschuldigen, die ich nicht namentlich erwähnt habe. Ich arbeite daran, die Autoren zu finden. Wer hier einen eigenen Text findet, dem wäre ich für eine Nachricht dankbar. Ich werde dann einen entsprechenden Hinweis (und/oder Link) ergänzen oder den Text umgehend entfernen.
Das Urheberrecht für meine eigenen Texte, Fotos und selbst erstellten Grafiken liegt allein bei mir. Kopieren oder jegliche Art von Weitergabe oder Veröffentlichung ist untersagt.

Copyright for all published poems, stories, quotes belongs to the respective author. Usually I don’t know the authors of the material and I would like to apologize to any authors who I don’t mention. I’m working to find the writers. If you do find your own work here, I would be grateful for an appropriate message. Then I’ll add a note (and/or a link) or will remove the text immediately. I look forward to hearing from you.
Copyright for my own writings, photos and graphics: Isa of Mayflower. Copying, spreading or any type of publication is prohibited.

2015/11/27

A glimpse of the Rainbow Bridge

Was it today; yesterday; a week; a month ago?
There are no days; there are no nights since my furchild died.
I reach to pet my furry friend who is no longer here.
My heart is broken; my arms are empty; how many tears I've cried.
 
I leave the house, into the lane we always walked together.
The rain is falling. I notice not. Just more tears on my face.
She used to lead me down the lane. Her spirit leads me still.
But we go a different way to a very strange and different place.
 
I stand before a rustic bridge I've never seen before.
I stop. I know I'm not to cross. But why, I want to know.
And then the rain suddenly stops. I look up into the clouds.
I look down. The bridge is gone and in its place is a rainbow.

I look across the Rainbow Bridge and see a joyful sight;
Thousands of healthy furchildren playing with my beloved pet.
I want to run and love her, but I'm rooted to the spot.
She looks and wags her tail and I hear her bark, "Not yet."
 
And then her bark turns to a voice and I hear her say,
"You cared for me, you played with me and loved me to the end.
I'm healthy now, don't cry for me. I'll meet you here again.
Others need your love and care. I'm sending you a friend."
 
I rub my eyes and the rainbow is again a rustic bridge.
I send a prayer for that quick glimpse to the loving God above.
I hear a noise and glance back down. I can't believe my eyes.
Across the bridge, my darling pet sent a furbaby for me to love.
 
I pick up the furry bundle, hold her close to my dampened cheek.
She nuzzles my neck, kisses my tears. It's true love at first sight.
Not to replace the one who's gone; another who needs my love and care.
My eyes are drawn upward to see a Rainbow Bridge in radiating light.
 
(Jean L. Mowry-Everett, 1995)

No comments:

Post a Comment