Willkommen / Welcome

Willkommen / Welcome
Um Gedichte zu lesen, wähle eine Kategorie (Sidebar rechts). / Select a category to read poems (sidebare right).

Wichtige Informationen / Important information:

Dieser Blog soll nicht nur eine Sammlung sein für alle, die wie ich Gedichte, Texte und einfach alles zum Thema Hund mögen, sondern auch eine Anerkennung für alle Autoren und Künstler, die uns mit ihren Werken große Freude bereiten, manchmal Trost spenden oder uns die Augen öffnen möchten für Missstände.

This blog is not only a collection for all of you who, like me, love poems, texts and simply everything about dogs, it is also intended to give recognition to all authors and artists who with their work give us great pleasure, sometimes solace and who also want to open our eyes to the abuse and neglect of animals.

*****

Ausgenommen meine eigenen Arbeiten, unterliegen alle in dieser Sammlung veröffentlichten Gedichte, Zitate, Geschichten etc. dem Urheberrecht des jeweiligen Verfassers. Leider ist mir dieser in den wenigsten Fällen bekannt. Ich möchte mich bei allen Autoren entschuldigen, die ich nicht namentlich erwähnt habe. Ich arbeite daran, die Autoren zu finden. Wer hier einen eigenen Text findet, dem wäre ich für eine Nachricht dankbar. Ich werde dann einen entsprechenden Hinweis (und/oder Link) ergänzen oder den Text umgehend entfernen.
Das Urheberrecht für meine eigenen Texte, Fotos und selbst erstellten Grafiken liegt allein bei mir. Kopieren oder jegliche Art von Weitergabe oder Veröffentlichung ist untersagt.

Copyright for all published poems, stories, quotes belongs to the respective author. Usually I don’t know the authors of the material and I would like to apologize to any authors who I don’t mention. I’m working to find the writers. If you do find your own work here, I would be grateful for an appropriate message. Then I’ll add a note (and/or a link) or will remove the text immediately. I look forward to hearing from you.
Copyright for my own writings, photos and graphics: Isa of Mayflower. Copying, spreading or any type of publication is prohibited.

2012/01/06

Kastriert

"Ich liebe meinen Hund ganz doll,
doch hab' ich echt die Nase voll,
von seinem ständig "Stiften geh'n".
Ich sollt' ihn eigentlich versteh'n.
Denn wenn die Mädels läufig sind,
bringt ihre Düfte mit der Wind.
Und wenn sie ihre Marken setzen,
seh' ich ihn von dannen hetzen.
Hechelnd und sabbernd und schielenderweise,
da kriegt mein Freund eine echte Meise.
Sieht er einen anderen Hund,
ach herrje, dann geht es rund.
Mir sträubt sich meine blonde Mähne,
ganz grimmig fletscht er seine Zähne,
ihn nichts mehr an der Leine hält,
es wird ganz bösartig gebellt.
Mein Blutdruck misst gute Zweihundert,
mein lieber Mann sich täglich wundert.
"Was hast du bloß, reg' dich nicht auf,
das nimmst du doch mit Links in kauf.
Bei mir stellt er sich nicht so an!"
Logisch, daß er das sagen kann.
Er geht ganz selten mit ihm raus,
und wenn, dreht er schnell um, nach Haus'!
Ich sag' :"Der Hund, er muß parieren,
sonst lasse ich ihn bald kastrieren."
Mein Mann kriegt eine weiße Nase
und schnappt nach Luft, der arme Hase.
Und sprach: "Das kannst du doch nicht machen,
wie kommst du bloß auf solche Sachen?"
"Ach Schatz, ich will dich nicht verkohlen,
der Tierarzt hat es mir empfohlen."
Er mault: "Der Doktor läuft nicht rund,
der war doch selbst noch nie ein Hund.
Und dann noch ohne 'Eier' - Neinnein!
Ach bitte, Liebling, laß' es sein!"
Der Hund blickt sein Herrchen sooo treuherzig an,
als ob der "Kerl" alles verstehen kann.
Schmeißt sich auf den Rücken und läßt sich kraulen,
das Herrchen, es wird noch weiter maulen.
Besieht sich genau des Hundes Geschlecht
und sprach furchtbar traurig:" Noch ist alles echt!"
Ich war plötzlich hin- und hergerissen
und lenkte noch ein: " Er wird nichts vermissen ..."
Mein armer Mann, der war völlig verstört
und hat mir nicht mehr zugehört.
Ich hab' die Idee erst mal fallengelassen,
ich möchte ja nicht, daß die beiden mich hassen.
Gegen den Bluthochdruck nehm' ich Tabletten -
doch die 'Eier' sind irgendwann weg, woll'n wir wetten?"

(Autor unbekannt)

No comments:

Post a Comment