Willkommen / Welcome

Willkommen / Welcome
Um Gedichte zu lesen, wähle eine Kategorie (Sidebar rechts). / Select a category to read poems (sidebare right).

Wichtige Informationen / Important information:

Dieser Blog soll nicht nur eine Sammlung sein für alle, die wie ich Gedichte, Texte und einfach alles zum Thema Hund mögen, sondern auch eine Anerkennung für alle Autoren und Künstler, die uns mit ihren Werken große Freude bereiten, manchmal Trost spenden oder uns die Augen öffnen möchten für Missstände.

This blog is not only a collection for all of you who, like me, love poems, texts and simply everything about dogs, it is also intended to give recognition to all authors and artists who with their work give us great pleasure, sometimes solace and who also want to open our eyes to the abuse and neglect of animals.

*****

Ausgenommen meine eigenen Arbeiten, unterliegen alle in dieser Sammlung veröffentlichten Gedichte, Zitate, Geschichten etc. dem Urheberrecht des jeweiligen Verfassers. Leider ist mir dieser in den wenigsten Fällen bekannt. Ich möchte mich bei allen Autoren entschuldigen, die ich nicht namentlich erwähnt habe. Ich arbeite daran, die Autoren zu finden. Wer hier einen eigenen Text findet, dem wäre ich für eine Nachricht dankbar. Ich werde dann einen entsprechenden Hinweis (und/oder Link) ergänzen oder den Text umgehend entfernen.
Das Urheberrecht für meine eigenen Texte, Fotos und selbst erstellten Grafiken liegt allein bei mir. Kopieren oder jegliche Art von Weitergabe oder Veröffentlichung ist untersagt.

Copyright for all published poems, stories, quotes belongs to the respective author. Usually I don’t know the authors of the material and I would like to apologize to any authors who I don’t mention. I’m working to find the writers. If you do find your own work here, I would be grateful for an appropriate message. Then I’ll add a note (and/or a link) or will remove the text immediately. I look forward to hearing from you.
Copyright for my own writings, photos and graphics: Isa of Mayflower. Copying, spreading or any type of publication is prohibited.

2015/12/11

Hund oder Frau

Jüngling in den reifen Jahren, willst du nehmen eine Frau,
denke stets an die Gefahren, überleg’ es dir genau.
Hüte dich vor Liebesgaben, hüte dich vor schwacher Stund’,
willst du lieben ohne Plagen, kauf dir lieber einen Hund!
 
So ein Hund gehört dir immer, weil er dich als Herrn erkennt,
bei einer Frau geschieht das nimmer, denn Gehorsam ist ihr fremd.
Mitgift hat er freilich keine, aber eines weißt du ganz genau,
so ein Hund wird immer treu sein – weißt du das von deiner Frau?
 
So ein Hund weint nie ’ne Träne, niemals braucht er Aspirin,
abends hat er nie Migräne und braucht nie was anzuzieh’n.
Willst du mal ’ne Reise machen, kannst du ruhig den Wau Wau
einem Freund in Pflege geben – versuch das mal mit deiner Frau!

 Gehst du mit ihr auf die Straße, bleibt sie plötzlich stille steh’n:
„Lieber Mann, mich drückt die Blase, halt die Tasche, ich muss gehen.“
Deinem Hund genügt ein Bäumchen, denn er nimmt’s nicht so genau,
er hebt einfach hoch das Beinchen – verlang das mal von deiner Frau!
 
Vor den Läden steh’n die Frauen, neue Kleider sind ihr Ziel,
können gar nicht satt sich schauen, haben Hüte nie zu viel.
Einen Hund, den brauchst du nimmer auszuschmücken wie ’nen Pfau,
denn er läuft ja nackend immer – verlang das mal von deiner Frau!
 
Willst du wie in früheren Tagen, abends in die Kneipe geh’n,
musst die erst dein Frauchen fragen, bitte, bitte, musst du fleh’n.
Bei den Hunden ist das anders, denn die Sitten sind hier rau,
diese werden eingeschlossen – versuch das mal mit deiner Frau!
 
Und kommst du mal spät nach Hause, willst zu ihr ins Bettchen geh’n,
wird sie toben ohne Pause: „Geh, ich will dich nicht mehr seh’n!“
Doch wie anders ist so’n Hündchen, macht es mal zu laut wau wau,
kriegt es eines auf die Schnauze – mach das mal mit deiner Frau!
 
Drum ihr Männer, lasst euch sagen, lasst die Hände von der Frau,
denn in ihren alten Tagen, wird sie hässlich, alt und grau.
Wird dein Hund dir mal zuwider, dann verkaufst du den Wau Wau
und kaufst dir ’nen neuen wieder – verkauf mal so ’ne alte Frau
 
(Else Isenberg)

No comments:

Post a Comment